Medical Translation Services
Liolex offers medical translation services to all structures that need this type of service (medical offices of all types – hospitals – clinics – etc.) as well as to medical institutions. Translators specialized in the medical field know how important the accuracy of their work is, as it can be decisive for the lives of patients. For this reason, we place great importance on the nuances and subtleties of specific terms to ensure that medical translations are 100% accurate and consistent. At Liolex, our medical translation services rely on translators with knowledge of over 25 languages and over 100 language pairs. In addition to all of this, we guarantee fast and timely delivery, as well as 24/7 customer service.
MEDICAL TRANSLATION SERVICES
FIRST AND FOREMOST A MATTER OF PRECISION
Our Certified Translation Process
We know how important it is for you to be certain of the quality of the work we provide.
Here are the steps of the translation process that always ends with a work of high quality.
- Reception and project management
- Legal and feasibility analysis
- Translation
- LQA
- Project transmission
The most requested translation services in the field of medical translation
You can find in any medicine bought at a pharmacy. It contains very important information about the product such as its conditions, side effects, doses or conservation. A medical and healthcare translator must pay a special attention to the country regulations and quantities.
A medical history record summarizes a patient’s medical history and also includes some notes and remarks made by healthcare specialists. It can be used in a clinical environment, and the medical and healthcare translator should never misunderstand the contained information.
A hospital discharge summary is prepared when a patient checks out of the hospital. It normally explains the reasons for the hospital admission, the results of the tests made, and how the patient feels after the discharge – with some medical advices.
It includes a blood test, an urine test, a heart test, and many other variants. Figures, chemical forms, molecules, quantities… everything have to been carefully looked by the medical and healthcare translator.
It details the results of a mental exam. Is the patient in his/her right mental abilities? A medical specialist will present the results in an official document which may required a medical translator.
It is a report prepared to detail the procedures and findings of a surgical operation. The medical and healthcare translator should avoid any ambiguity and be as clear and concise as possible.
If you have your medical paper ready for submission in an academic journal, but it’s not in the required language, Liolex can translate your paper, and proofread it too.
You may be wondering how to translate medical documents, such as those pharmaceutical documents or other types of documents used in clinical trials. We’re more than capable of translating these types of documents.
For those in the MedTech industry, medical device manuals are transformed by the medical translator into reliable translations.
Translations for telehealth matter just as much as translation in hospitals, which is why at Liolex we translate everything needed in coordinating virtual visits and remote patient monitoring.
For pharmacies, medical information such as medicine information leaflets or labels should be understood by the populace. That’s what our medical translators do at Liolex.
The software that medical practitioners and healthcare providers use may be in dire need of translation, so send them over to Liolex medical translation agency. We guarantee safe and secure access.
Healthcare websites can reach an international audience by becoming multilingual, and the different aspects of the website can be translated by a medical translator.
Need to localize your medical software? At Liolex, a medical linguist will handle the linguistic, cultural, and translation needs of your localization project.
Medical insurance forms, and requirements for medical insurance, such as birth certificates, are also part of the myriad of forms we can translate at Liolex.
If you’re a medical manufacturer, your manufacturing manuals, procedures, and leaflets also qualify for translation, so that your materials are in a language that people will understand.